Sabato scorso i bambini sono stati con il loro papà; qui ha piovuto tutto il tempo, così mi sono dedicata senza sosta alla decorazione della camera dei miei bambini, una delle tante cose ancora lasciate in sospeso dopo il cambio stanze...!
E' la stanza di un maschio ed una femmina, sicuramente il rosa c'è, e si sente, ma direi che dinosauri, tigri e Spiderman convivono bene in questo spazio... Forse sopportano un po'! ;)
Aver fatto queste foto mi ha già fatto pensare ad alcune cose da sistemare... Work in progress, dunque!
On the last Saturday the children were with their daddy; here it rained all the time, so I dedicated myself without stopping to decorate the room of my children, one of the many things still left unresolved after the change rooms...!
Is a room of a boy and a girl, there is certainly pink, and it feels, but I'd say dinosaurs, tigers and Spiderman live well in this space... Maybe a little bear! ;)
Having done these pictures I think it has already done some things to fix... Work in progress, then!
Non ci sono lenzuola e cuscini costosi, nè prodotti di design. Tutto quello che vedete, fa parte degli oggetti usati quotidianamente dai bambini, io ho solo ordinato un po', e fatto in modo che l'insieme risultasse armonioso...
There're no expensive sheets and pillows, nor designer products. Everything you see, is one of the daily objects used by children, I have just ordered a bit, and made sure that all result harmonious...
The only "trend" things that I have given are a poster of Fine Little Day and the bunny lamp, for the rest, I would say that is all quite homespoon, there is a lot of paper :) and of course, there is a particular attention to the books and illustrations.
C'è un pannello di sughero da usare per attaccare cartoline, disegni e pupazzetti (quello che vedete lo ha cucito Giada, orgoglio di mamma!!!)...
There's a cork panel to be used to attach postcards, drawings and puppets (what you see has sewing by Jade, proud mom!)...
... ci sono le matite, i pennarelli, i cd con le fiabe, i loro piccoli giochi... Tutto a vista e tutto a portata di mano.
... there are pencils, pens, CDs with fairy tales, their small toys... Everything in sight and everything at your fingertips.
Lo scaffale, ed il letto (nel cassetto il letto estraibile per Sebastian), sono le uniche cose che ho tenuto della vecchia cameretta; la sedia è di recupero, il tappeto è handmade...
The shelf, and the bed (in the drawer pull-out bed for Sebastian), are the only things that I kept the old room; the chair is of recovery, the rug is handmade...
Ci sono molti oggetti regalati da persone care (Manu, hai visto come ho trasformato la tua bacheca?! ;) )
There are many objects given as gifts by loved ones (Manu, did you see how I changed your showcase?;) )
I cuscini sono presi nei grandi negozi di arredamento; quello di Ayda l'ho spostato dal soggiorno.
Alla parete c'è una delle mie illustrazioni (potete trovare questa ed altre nel mio shop!)
The cushions are taken in the large home furnishing stores; the pillow made by Ayda I moved from the living room.
On the wall there'is one of my illustrations (you can find this and other in my shop!)
Nella parete di fronte al letto c'è la grande porta finestra ed un piccolo spazio sfruttato ancora con delle mensole per disporre libri e oggetti...
In quella di fianco c'è l'armadio ad ante scorrevoli che usiamo io ed i bambini per gli abiti, la biancheria e per i loro giochi più ingombranti tipo scatole pieni di animali o fattorie di legno. Ho cercato infatti di lasciare il più possibile spazio libero per muoversi e giocare...
On the wall opposite the bed there is a large door window and a small space still exploited with shelves for books and objects...
On the wall of beside tjere's a wardrobe with sliding doors that I and the children we use for clothes, linens and for their bulkier toys like boxes full of animals or wooden farm . In fact, I tried to leave as much as possible free space to move around and play...
Ve l'ho detto che ho imparato i primi punti di crochet?? Che passione, meglio stare lontana dall'uncinetto, se no non resisto!! Nella foto un primo cestino ed una mucca che aveva Giada da piccola, con ancora i segni dei dentini appena spuntati sull'orecchio... :)
I told you that I learned the first points of crochet? What a passion, better stay away from hook, otherwise I can't resist! In the pic a first basket and a cow that Jade had when she's a little baby, yet with the signs of the teeth just popped on the ear... :)
Ho anche preparato una specie di acchiappasogni, o meglio, una semplice decorazione da parete, semplicemente con un telaio da ricamo, dei nastri di raso e dei pom pom. Negli USA ed in Australia questo genere di cose va tantissimo, a voi piace? A me un sacco! :)
I also prepared a kind of dream catchers, or rather, a simple wall decoration, just with an embroidery hoop, satin ribbons and pom poms. In the USA and Australia this sort of thing goes too much, you like it? To me a lot! :)
Volevo attaccare un bunting che andava da una parte all'altra della stanza... Avevo già fatto delle gru origami sempre per una ghirlanda, ma poi ho pensato che era più carino e divertente appenderle al soffitto... I bambini quando le hanno viste erano entusiasti del loro "cielo" animato, ed io molto soddisfatta! ^^
Nello spazio a sinistra del bunting, dove ci sono le sedie, in realtà ci sarebbe la scrivania... E' un piccolo tavolino che apparteneva alla famiglia di mio papà... E' in fase di "restauro", vi racconterò i miei incidenti di fai da te... Così ci possiamo fare due risate! ;)
E adesso la parola a voi, cosa ne pensate? Siete in partenza per le vacanze?
Io spero di fare un ultimo post prima di salutarci, a presto!! :)
I wanted to attach a bunting that went from one side of the room of one other... I had already made some origami cranes ever for a garland, but then I thought that was pretty and funny to hang them from the ceiling... The children when they views were enthusiastic about their "heaven" animated, and I, I'm very satisfied! ^^
In the space to the left of bunting, where there are chairs, in reality there would be the desk... It 's a small table that belonged to the family's dad... It's in "restoration", I will tell you my incidents of diy... So we can have a laugh! ;)
And now the word to you, what do you think? Are you leaving for the holidays?
I hope to make one last post before saying goodbye, see you soon! :)